ພາສາແມ່ແລະການຈໍາແນກ
ຕົວຈິງແລ້ວຂ້ອຍຈະມີສິ່ງອື່ນພຽງພໍທີ່ຕ້ອງເຮັດ, ແຕ່ຫົວຂໍ້ນີ້ກໍາລັງລຸກຢູ່ໃນເລັບຂອງຂ້ອຍ. ໃນຖານະເປັນຈິດຕະນາການ, ຂ້າພະເຈົ້າຄວນຈະເປັນຕົ້ນຕໍກ່ຽວກັບສິລະປະຂອງຂ້າພະເຈົ້າ. ໃນອາຍຸຍັງນ້ອຍຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ນີ້ແມ່ນການປະຕິບັດທີ່ຫຍຸ້ງຍາກ, ຖ້າພຽງແຕ່ຍ້ອນຄວາມຕ້ອງການທີ່ຈະຮັບປະກັນລາຍໄດ້. ນັ້ນບໍ່ໄດ້ປ່ຽນແປງໃນເວລາທີ່ທ່ານຢູ່ໃນຈຸດເລີ່ມຕົ້ນຂອງອາຊີບໃຫມ່. ໃນມື້ນີ້, ແນວໃດກໍ່ຕາມ, ການສົ່ງເສີມຕົນເອງ obligatory ໄດ້ຖືກເພີ່ມເປັນວຽກງານທີ່ໃຊ້ເວລາຫຼາຍ.
ບັນນາທິການ ແລະຜູ້ຮັກສາການທີ່ຍັງເຂົ້າຫາໄດ້ໃນຍຸກກ່ອນໜ້ານັ້ນ ແມ່ນນັບມື້ນັບເຂົ້າສູ່ລວງເລິກຢູ່ເບື້ອງຫຼັງຕົວເລກຄວາມສຳເລັດທີ່ຄວນຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນເຖິງແມ່ນຜູ້ມາໃໝ່. ຂ້າພະເຈົ້າຈື່ໄດ້ວ່າຢ່າງຫນ້ອຍຫນຶ່ງໄດ້ຮັບຄໍາຕອບທີ່ຈະຍື່ນສະເຫນີຫນັງສືພິມ, ບັນນາທິການວິທະຍຸຫຼືບໍລິສັດບັນທຶກ - ແລະມັນບໍ່ມີຄ່າໃຊ້ຈ່າຍ! ຍອມຮັບ, ໂດຍສະເພາະໃນທຸລະກິດດົນຕີ, ຈໍານວນຂອງ "ຜູ້ຮ້ອງຟ້ອງ" ໄດ້ລະເບີດຂຶ້ນຍ້ອນຄວາມເປັນໄປໄດ້ຂອງການຜະລິດດົນຕີດິຈິຕອນ. ນີ້ໄດ້ກາຍເປັນຕະຫຼາດທີ່ຈະເລີນຮຸ່ງເຮືອງສໍາລັບເວທີການໂຄສະນາຕົນເອງ (ແມ້ແຕ່ຢູ່ໃນຕະຫຼາດຫນັງສື).
ແລ້ວ, ມັນເປັນແນວໃດ! ເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ, ມັນອາດຈະຖືກສັງເກດເຫັນວ່າຂອບເຂດຂອງຈຸດແບ່ງຂັ້ນຄຸ້ມຄອງແມ່ນການເຄື່ອນຍ້າຍຕື່ມອີກແລະກັບຄືນສູ່ຜົນໄດ້ຮັບ. ແລະຫຼັງຈາກນັ້ນມີຜົນກະທົບອີກອັນຫນຶ່ງທີ່ບໍ່ມີໃຜສັງເກດເຫັນແລະກາຍເປັນຈຸດຕິດ - ແຫຼ່ງວັດທະນະທໍາແລະພາສາພື້ນເມືອງຂອງນັກສິລະປິນ. ນີ້ບໍ່ແມ່ນສິ່ງໃຫມ່ແທ້ໆ, ແລະນັກດົນຕີເກົ່າຈະຈື່ຈໍາການຕໍ່ຕ້ານກັບສິ່ງທີ່ເອີ້ນວ່າ "ອານາຈັກວັດທະນະທໍາອັງກິດ - ອາເມລິກາ." ໃນປະເທດຝຣັ່ງແລະການາດາ, ໂຄຕ້າວິທະຍຸບັງຄັບໄດ້ຖືກນໍາສະເຫນີສໍາລັບນັກດົນຕີພື້ນເມືອງ. ການຕໍ່ຕ້ານການຄອບງໍາຂອງດົນຕີປ໊ອບພາສາອັງກິດກໍ່ເພີ່ມຂຶ້ນໃນປະເທດອື່ນໆ.
ຢູ່ດ້ານຫນ້ານີ້, ສິ່ງຕ່າງໆໄດ້ກາຍເປັນຄວາມງຽບສະຫງົບ. ນີ້ແມ່ນເຖິງວ່າຈະມີຄວາມຈິງທີ່ວ່າການຄອບງໍາໄດ້ຂະຫຍາຍຕົວແທນທີ່ຈະຫຼຸດລົງ. ໃນມື້ນີ້, ຮູບແບບອາເມລິກາຂອງ Oscar ຫຼື Grammys ແມ່ນທັນທີທັນໃດອອກອາກາດສົດທາງໂທລະພາບ. ທັງຫມົດນີ້ແມ່ນເປັນຕາຕົກໃຈພຽງພໍສໍາລັບນັກສິລະປິນທີ່ບໍ່ໄດ້ເວົ້າພາສາອັງກິດ, ແຕ່ຍັງມີການພັດທະນາອີກອັນຫນຶ່ງທີ່ກໍາລັງເກີດຂື້ນໃນເງົາຂອງຄວາມສົນໃຈ, ແລະມີຜົນກະທົບທີ່ຮ້າຍແຮງກວ່າເກົ່າສໍາລັບການສົ່ງເສີມຕົນເອງ.
ແນ່ນອນ, ເຍຍລະມັນ, ຝຣັ່ງແລະວັດທະນະທໍາອື່ນໆກໍາລັງນອນຫລັບຜ່ານວິວັດທະນາການສົ່ງເສີມຕົນເອງ. ມີການສະເຫນີການຕະຫຼາດຈໍານວນຫນ້ອຍທີ່ຫນ້າຕົກໃຈທີ່ສຸມໃສ່ເອີຣົບ (ແນ່ນອນ, ໃນຖານະທີ່ເປັນເຍຍລະມັນ, ນັ້ນແມ່ນຈຸດສຸມຂອງການສັງເກດການຂອງຂ້ອຍ). ແນ່ນອນ, ຮູບແບບສາກົນ (Submithub, Spotify, ແລະອື່ນໆ) ແມ່ນເປີດທົ່ວໂລກ, ແຕ່ການປະຖົມນິເທດທົ່ວໄປແມ່ນເນັ້ນໃສ່ພາສາອັງກິດຢ່າງຈະແຈ້ງ. ຂ້ອຍຈະຍົກຕົວຢ່າງ.
ເມື່ອຂ້ອຍເລີ່ມອາຊີບສິນລະປິນທີສອງຂອງຂ້ອຍໃນທຸລະກິດດົນຕີໃນປີ 2019, ຂ້ອຍບໍ່ຄ່ອຍຮູ້ຕົວແລະເລືອກພາສາອັງກິດເປັນພາສາຂອງການສື່ສານແລະ (ເມື່ອມີ) ເນື້ອເພງ. ນີ້ມີຫຼາຍຢ່າງທີ່ຕ້ອງເຮັດກັບວຽກງານສາກົນທີ່ຜ່ານມາຂອງຂ້ອຍໃນຖານະເປັນນັກຫຼີ້ນ jazz trumpet. ພາສາອັງກິດແມ່ນ "lingua Franca" ທົ່ວໂລກສໍາລັບຊ່ວງເວລານີ້. ແລະຍັງການຕະຫຼາດຂອງຂ້ອຍໄດ້ບັນລຸຕະຫຼາດສາກົນໂດຍບໍ່ມີບັນຫາໃດໆ. ຂ້າພະເຈົ້າສາມາດບັນລຸຕົວເລກ streaming ປະມານ 100,000 ແລ້ວກັບເພງທໍາອິດ – ເປັນ newbie ຫຼັງຈາກຫຼາຍກ່ວາ 20 ປີທີ່ພັກເປັນຈິດຕະນາການ!
ໃນປີ 2022, ຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຈັດພິມປຶ້ມບາງຫົວເປັນພາສາເຢຍລະມັນ ແລະໄດ້ຮັບຮູ້ວ່າຂ້າພະເຈົ້າສາມາດສະແດງອອກເປັນພາສາກໍາເນີດຂອງຂ້າພະເຈົ້າໃນລະອຽດຫຼາຍກວ່າ – ຊຶ່ງບໍ່ແມ່ນສິ່ງມະຫັດ. ຈາກນັ້ນມາຂ້າພະເຈົ້າຍັງໄດ້ຂຽນເນື້ອເພງຂອງເຢຍລະມັນ. ແລ້ວໃນຕອນເລີ່ມຕົ້ນຂອງອາຊີບທ້າຍຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍໄດ້ສະດຸດຫຼາຍກວ່າຫຼາຍຮ້ອຍປະເພດສໍາລັບຂ້ອຍທີ່ບໍ່ຮູ້ຈັກຢ່າງສົມບູນໃນດົນຕີປັອບ. ຫຼັງຈາກ 3 ປີຂ້າພະເຈົ້າໄດ້ຕົກລົງໃນທີ່ສຸດ, ເຊິ່ງເປັນສິ່ງສໍາຄັນສໍາລັບການຕະຫຼາດ, ເຊິ່ງແມ່ນຂຶ້ນກັບຫຼາຍ algorithms. ຕອນນີ້ຂ້ອຍກຳລັງຊອກຫາລາຍການຫຼິ້ນທີ່ຖືກຕ້ອງໄດ້ເຂົ້າເຖິງຜູ້ຊົມສາກົນຂອງຂ້ອຍໄດ້ດີຂຶ້ນ ແລະດີຂຶ້ນ.
ມັນເປັນທີ່ຊັດເຈນສໍາລັບຂ້ອຍວ່າຜູ້ຊົມນີ້ຈະຫຼຸດລົງຢ່າງຫຼວງຫຼາຍກັບເນື້ອເພງທີ່ເປັນພາສາເຢຍລະມັນ, ແຕ່ຫຼາຍກວ່າ 100 ລ້ານຄົນທີ່ມີທ່າແຮງຂອງຜູ້ຟັງແມ່ນພຽງພໍເມື່ອຄໍານຶງເຖິງຄຸນນະພາບສິລະປະທີ່ສູງຂຶ້ນແນ່ນອນຂອງເນື້ອເພງໃນພາສາພື້ນເມືອງຂອງຂ້ອຍ. ຕອນນີ້ຂ້ອຍຄົ້ນຫາປະເພດທີ່ເຫມາະສົມແລະເວົ້າບໍ່ໄດ້. ເວທີການຕະຫຼາດໃຫ້ປະເພດເປັນເມນູເລື່ອນລົງ - ໃນພາສາອັງກິດ, ແນ່ນອນ. ນອກເຫນືອຈາກ "Deutschpop", ບໍ່ມີຫຍັງທີ່ຈະພົບເຫັນຢູ່ທີ່ນັ້ນແລະລາຍການຫຼິ້ນທີ່ສອດຄ້ອງກັນແມ່ນມຸ່ງໄປສູ່ German Schlager. ສໍາລັບເນື້ອເພງເຍຍລະມັນທີ່ຊັບຊ້ອນຫຼາຍ, ຍັງມີກ່ອງທີ່ມີຮິບຮັອບ ແລະປະເພດຂອບ. ບາງສິ່ງບາງຢ່າງເຊັ່ນ: "ທາງເລືອກ" ແນ່ນອນບໍ່ໄດ້ມີຈຸດປະສົງສໍາລັບນັກສິລະປິນທີ່ເວົ້າພາສາເຢຍລະມັນ.
ເມື່ອຂ້ອຍຊອກຫາຜູ້ໃຫ້ບໍລິການສົ່ງເສີມທີ່ເຫມາະສົມສໍາລັບຜູ້ຊົມທີ່ເວົ້າພາສາເຢຍລະມັນ, ຂ້ອຍຕົກໃຈ. ດ້ວຍຫຼາຍພັນຄົນ ແລະຫຼາຍພັນຄົນຂອງອົງການສົ່ງເສີມ, ເກືອບບໍ່ມີໃຜຊ່ຽວຊານໃນຜູ້ຊົມທີ່ເວົ້າພາສາເຢຍລະມັນ. ກົດລະບຽບແມ່ນ, "ທຸກຄົນເຂົ້າໃຈພາສາອັງກິດແລະນີ້ແມ່ນບ່ອນທີ່ເງິນຈະເຮັດໃນທົ່ວຄະນະ." ເປັນເລື່ອງແປກທີ່, ເຖິງແມ່ນວ່າ curators ເຍຍລະມັນຕົກລົງເຫັນດີກັບຄໍາຕັດສິນນີ້ໂດຍບໍ່ມີການຄໍາເຫັນ. ຂ້າພະເຈົ້າຄິດວ່າເພື່ອນຮ່ວມງານໃນປະເທດເອີຣົບອື່ນໆຈະມີຄວາມຮູ້ສຶກແບບດຽວກັນ. ເຄື່ອງປຸງລົດຊາດຂອງອັງກິດ - ອາເມລິກາເບິ່ງຄືວ່າຈະປົກຄອງຕະຫຼາດດິຈິຕອນທັງຫມົດ, ແລະເຖິງແມ່ນວ່າບໍລິສັດເອີຣົບ (Spotify ແມ່ນຊູແອັດ, Deezer ແມ່ນຝຣັ່ງ, ແລະອື່ນໆ) ບໍ່ສາມາດຊອກຫາຄວາມເຂັ້ມແຂງ (ຫຼືຄວາມຕັ້ງໃຈ?) ເພື່ອຕ້ານມັນ.
ແນ່ນອນ, ເຢຍລະມັນຍັງໄດ້ຜະລິດດາວ, ແຕ່ຂ້ອຍບໍ່ໄດ້ເວົ້າກ່ຽວກັບວິລະຊົນທີ່ສ້າງອາຊີບຂອງເຂົາເຈົ້າຜ່ານສະໂມສອນແລະຄອນເສີດ. ຕະຫຼາດດິຈິຕອນແມ່ນຕະຫຼາດຂອງຕົນເອງທັງຫມົດ, ແລະມັນເປັນພຽງແຕ່ຫນຶ່ງທີ່ສ້າງລາຍຮັບທີ່ບໍ່ອີງໃສ່ການເຮັດວຽກ backbreaking ບໍລິສຸດ. ເຖິງແມ່ນວ່າມີຊື່ເຍຍລະມັນຂອງຂ້ອຍ, ຂ້ອຍເຂົ້າເຖິງແຟນບານໃນສະຫະລັດຫຼາຍກ່ວາໃນເຢຍລະມັນ. ການຕິດຕາມຜິດແມ່ນຫຍັງ? ພວກເຮົາເປັນພຽງພວກຂ້າທາດຂອງສະຫະລັດແທ້ໆ, ດັ່ງທີ່ຄົນລຸ້ນຫຼັງສົງຄາມເຄີຍຢ້ານກົວສະເໝີ? ມິດຕະພາບເປັນສິ່ງທີ່ດີ, ແຕ່ການເອື່ອຍອີງທີ່ຖ່ອມຕົວພຽງແຕ່ດູດ. ຖ້າຫາກວ່າພວກເຮົາຊາວເອີຣົບໄດ້ຮັບ crumbs ຈໍານວນຫນ້ອຍຈາກຕະຫຼາດດົນຕີອາເມລິກາ, ມັນບໍ່ມີຄ່າຕອບແທນຄວາມຈິງທີ່ວ່າຕະຫຼາດດົນຕີພາຍໃນປະເທດຍັງຄົງປິດຢູ່ໃນຂໍ້ກໍານົດຂະຫນາດໃຫຍ່. ບໍ່ມີໃຜທີ່ຈະຕໍານິຕິຕຽນຢູ່ທີ່ນີ້, ແລະຄວາມດຸຫມັ່ນຂອງຊາວອາເມຣິກັນໃນຕະຫຼາດແມ່ນຫນ້າປະທັບໃຈ, ແຕ່ມັນມີລົດຊາດຂົມຂື່ນໃນລີ້ນເອີຣົບ. ຂ້າພະເຈົ້າບໍ່ຢາກຮູ້ວ່າມັນລົດຊາດອາຟຣິກາຫຼືພາສາອື່ນໆ.
ຄໍາປະຕິເສດ: ຂ້ອຍບໍ່ແມ່ນຄົນຊາດນິຍົມ ແລະຂ້ອຍບໍ່ມີບັນຫາກັບວັດທະນະທໍາອື່ນ ແລະຂ້ອຍຍິນດີທີ່ຈະເວົ້າພາສາອັງກິດໃນການສື່ສານລະຫວ່າງປະເທດ, ແຕ່ຂ້ອຍຮູ້ສຶກງຶດງໍ້ເມື່ອຂ້ອຍຖືກຈໍາແນກຢ່າງບໍ່ຮູ້ຕົວກ່ຽວກັບບ່ອນທີ່ຂ້ອຍມາຈາກ. ແລະຂ້ອຍເວົ້າພາສາຫຍັງ - ເຖິງແມ່ນວ່າມັນເປັນພຽງການລະເລີຍ. ມັນເຮັດໃຫ້ຈິດໃຈຂອງຂ້ອຍສັ່ນສະເທືອນແທ້ໆ ເມື່ອເຖິງແມ່ນຢູ່ໃນປະເທດຂອງຂ້າພະເຈົ້າ, ສະຖານີວິທະຍຸເກືອບທັງຫມົດບໍ່ສົນໃຈເພງເຢຍລະມັນ. ມັນເປັນເວລາສູງທີ່ການໂຕ້ວາທີຈະເປີດຄືນ.
ອ້າງ:
ບໍ່ມີຊື່ພາສາເຢຍລະມັນໃນ Top 100 ຂອງຕາຕະລາງການຫຼິ້ນຢ່າງເປັນທາງການຂອງເຢຍລະມັນ 2022.
ປະທານ BVMI ທ່ານດຣ Florian Drückeວິພາກວິຈານຄວາມຈິງທີ່ວ່າບໍ່ແມ່ນຫົວຂໍ້ພາສາເຢຍລະມັນດຽວສາມາດພົບໄດ້ໃນ Top 100 ຂອງຕາຕະລາງການບິນຢ່າງເປັນທາງການຂອງເຢຍລະມັນ 2022, ດັ່ງນັ້ນຈຶ່ງສ້າງສະຖິຕິທາງລົບໃຫມ່ສໍາລັບແນວໂນ້ມທີ່ອຸດສາຫະກໍາໄດ້ຊີ້ໃຫ້ເຫັນມາຫຼາຍປີແລ້ວ. . ໃນເວລາດຽວກັນ, ການສຶກສາສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່າຄວາມຫລາກຫລາຍຂອງປະເພດທີ່ຟັງ, ລວມທັງດົນຕີທີ່ເປັນພາສາເຢຍລະມັນ, ຍັງສືບຕໍ່ດີ. ໃນການສະເຫນີເພງຂອງສະຖານີວິທະຍຸນີ້ບໍ່ໄດ້ສະທ້ອນເຖິງຢ່າງໃດກໍ່ຕາມ.
"ບໍ່ມີເພງທີ່ເປັນພາສາເຢຍລະມັນໃນ 100 ຫົວຂໍ້ທີ່ຫຼິ້ນເລື້ອຍໆທີ່ສຸດໃນວິທະຍຸເຢຍລະມັນ, ດັ່ງທີ່ສະແດງໂດຍ Official German Airplay Charts 2022, ກໍານົດໂດຍ MusicTrace ໃນນາມຂອງ BVMI. ນັ້ນແມ່ນລະດັບຕໍ່າໃຫມ່ຫຼັງຈາກຫ້າໃນປີ 2021 ແລະຫົກໃນປີ 2020. ຄວາມຈິງທີ່ວ່າເພງໃນເຢຍລະມັນບໍ່ໄດ້ມີບົດບາດອັນໃຫຍ່ຫຼວງໂດຍສະເພາະໃນວິທະຍຸບໍ່ແມ່ນປະກົດການໃຫມ່, ແລະອຸດສາຫະກໍາໄດ້ແກ້ໄຂແລະວິພາກວິຈານມັນຫຼາຍຄັ້ງໃນຫລາຍປີທີ່ຜ່ານມາ. ໃນຄວາມຄິດເຫັນຂອງພວກເຮົາ, ສະຖານີທີ່ມີ repertoire ທ້ອງຖິ່ນສາມາດກໍານົດຕົນເອງແລະຍັງສ້າງເຄື່ອງຫມາຍຂອງພວກເຂົາກັບຜູ້ຟັງ, "Drückeຖືກກ່າວເຖິງໃນຖະແຫຼງການຈາກສະມາຄົມ. “ອີກດ້ານໜຶ່ງ, ມັນຍັງຕ້ອງເປັນທີ່ຈະແຈ້ງວ່າ ພວກເຮົາຈະເບິ່ງຢ່າງໃກ້ຊິດຢູ່ທີ່ນີ້ໃນການໂຕ້ວາທີກ່ຽວກັບອະນາຄົດຂອງການກະຈາຍສຽງສາທາລະນະແລະຮຽກຮ້ອງໃຫ້ພາລະກິດວັດທະນະທໍາ, ບໍ່ໄດ້ບັນລຸໄດ້ໂດຍການຫມູນວຽນຢ່າງຮຸນແຮງຂອງ repertoire ສາກົນ. ການເບິ່ງອາລະບໍາທີ່ເປັນທາງການຂອງເຢຍລະມັນແລະຕາຕະລາງດ່ຽວແມ່ນພຽງພໍທີ່ຈະສະແດງໃຫ້ເຫັນວ່ານັກສິລະປິນພາສາເຢຍລະມັນໄດ້ຮັບການຊື່ນຊົມຫຼາຍແລະມີຄວາມຕ້ອງການຢູ່ໃນປະເທດນີ້, ແລະຄວນຈະຖືກສະທ້ອນໃຫ້ເຫັນຕາມວິທະຍຸ, "Drücke, ຜູ້ທີ່ເຕືອນວ່ານັກການເມືອງບໍ່ຄວນເບິ່ງ. ຫ່າງໄກຈາກບັນຫານີ້. > ທີ່ມາ: https://www.radionews.de/bvmi-kritisiert-geringen-anteil-deutschsprachiger-titel-im-radio/
ສິ້ນສຸດວົງຢືມ