മാതൃഭാഷയും വിവേചനവും

by | മാർ 29, 2023 | ഫാൻ‌പോസ്റ്റുകൾ‌

യഥാർത്ഥത്തിൽ എനിക്ക് മറ്റ് കാര്യങ്ങൾ ചെയ്യാനുണ്ട്, പക്ഷേ ഈ വിഷയം എന്റെ നഖങ്ങളിൽ കത്തുകയാണ്. ഒരു കലാകാരനെന്ന നിലയിൽ, ഞാൻ പ്രാഥമികമായി എന്റെ കലയെക്കുറിച്ചായിരിക്കണം. എന്റെ ചെറുപ്പത്തിൽ, വരുമാനം ഉറപ്പാക്കേണ്ടതിന്റെ ആവശ്യകത കാരണം ഇത് ബുദ്ധിമുട്ടുള്ള കാര്യമായിരുന്നു. നിങ്ങൾ ഒരു പുതിയ കരിയറിന്റെ തുടക്കത്തിലായിരിക്കുമ്പോൾ അത് മാറിയിട്ടില്ല. എന്നിരുന്നാലും, ഇന്ന് നിർബന്ധിത സ്വയം പ്രമോഷൻ സമയം ചെലവഴിക്കുന്ന ജോലിയായി ചേർത്തിരിക്കുന്നു.

മുൻകാലങ്ങളിൽ ഇപ്പോഴും സമീപിക്കാവുന്ന എഡിറ്റർമാരും ക്യൂറേറ്റർമാരും ഒരു പുതുമുഖമായി പോലും കാണിക്കേണ്ട വിജയകണക്കുകൾക്ക് പിന്നിൽ കൂടുതൽ കൂടുതൽ അടിയുറപ്പിക്കുകയാണ്. പ്രസ്സുകളിലേക്കോ റേഡിയോ എഡിറ്റർമാരിലേക്കോ റെക്കോർഡ് കമ്പനികളിലേക്കോ ഒരു സമർപ്പണത്തിന് ഒരാൾക്ക് ഒരു ഉത്തരമെങ്കിലും ലഭിച്ചതായി ഞാൻ ഓർക്കുന്നു - അതിന് ഒന്നും ചെലവായില്ല! ഡിജിറ്റൽ മ്യൂസിക് പ്രൊഡക്ഷന്റെ സാധ്യതകൾ കാരണം, പ്രത്യേകിച്ച് സംഗീത ബിസിനസ്സിൽ, "ഹരജിക്കാരുടെ" എണ്ണം പൊട്ടിത്തെറിച്ചുവെന്ന് സമ്മതിക്കാം. ഇത് സെൽഫ് പ്രൊമോഷൻ പ്ലാറ്റ്‌ഫോമുകളുടെ (പുസ്‌തക വിപണിയിൽ പോലും) അഭിവൃദ്ധി പ്രാപിക്കുന്ന ഒരു വിപണിയായി മാറിയിരിക്കുന്നു.

ശരി, അത് അങ്ങനെയാണ്! എന്നിരുന്നാലും, തൽഫലമായി, ബ്രേക്ക്-ഇവനിലേക്കുള്ള പരിധി കൂടുതൽ പിന്നോട്ട് നീങ്ങുന്നത് ശ്രദ്ധിക്കേണ്ടതാണ്. പിന്നെ പലരും ശ്രദ്ധിക്കാതെ പോകുന്ന മറ്റൊരു ഇഫക്റ്റ് ഉണ്ട് - കലാകാരന്റെ സാംസ്കാരിക ഉത്ഭവവും മാതൃഭാഷയും. ഇത് യഥാർത്ഥത്തിൽ പുതിയതല്ല, പഴയ സംഗീതജ്ഞർ "ആംഗ്ലോ-അമേരിക്കൻ സാംസ്കാരിക സാമ്രാജ്യത്വം" എന്ന് വിളിക്കപ്പെടുന്നതിനെതിരായ പ്രതിരോധം ഓർക്കും. ഫ്രാൻസിലും കാനഡയിലും, പ്രാദേശിക സംഗീതജ്ഞർക്ക് നിർബന്ധിത റേഡിയോ ക്വാട്ട ഏർപ്പെടുത്തി. ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിലുള്ള പോപ്പ് സംഗീതത്തിന്റെ ആധിപത്യത്തിനെതിരായ ചെറുത്തുനിൽപ്പ് മറ്റ് രാജ്യങ്ങളിലും വളർന്നുകൊണ്ടിരുന്നു.

ഈ രംഗത്ത്, കാര്യങ്ങൾ ഭയാനകമാം വിധം നിശബ്ദമായി. ആധിപത്യം ചുരുങ്ങുന്നതിനുപകരം വളർന്നിട്ടും ഇതാണ്. ഇന്ന്, ഓസ്കാർ അല്ലെങ്കിൽ ഗ്രാമി എന്നിവയുടെ അമേരിക്കൻ ഫോർമാറ്റുകൾ ഉടൻ തന്നെ ടെലിവിഷനിൽ തത്സമയം സംപ്രേക്ഷണം ചെയ്യുന്നു. ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കാത്ത കലാകാരന്മാർക്ക് ഇതെല്ലാം ഭയാനകമാണ്, എന്നാൽ ശ്രദ്ധയുടെ നിഴലിൽ നടക്കുന്ന മറ്റൊരു സംഭവവികാസമുണ്ട്, അത് സ്വയം പ്രമോഷനിൽ കൂടുതൽ ഗുരുതരമായ പ്രത്യാഘാതങ്ങൾ ഉണ്ടാക്കുന്നു.

വ്യക്തമായും, ജർമ്മൻ, ഫ്രഞ്ച്, മറ്റ് സംസ്കാരങ്ങൾ സ്വയം പ്രമോഷന്റെ പരിണാമത്തിലൂടെ ഉറങ്ങുകയാണ്. യൂറോപ്പിനെ കേന്ദ്രീകരിച്ച് ഞെട്ടിപ്പിക്കുന്ന മാർക്കറ്റിംഗ് ഓഫറുകൾ കുറവാണ് (തീർച്ചയായും, ഒരു ജർമ്മൻ എന്ന നിലയിൽ, അതാണ് എന്റെ നിരീക്ഷണത്തിന്റെ കേന്ദ്രം). തീർച്ചയായും, അന്താരാഷ്ട്ര ഫോർമാറ്റുകൾ (Submithub, Spotify, മുതലായവ) ലോകമെമ്പാടും തുറന്നിരിക്കുന്നു, എന്നാൽ പൊതുവായ ഓറിയന്റേഷൻ ഇംഗ്ലീഷ് ഭാഷയിൽ വ്യക്തമായി ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിക്കുന്നു. ഞാൻ ഒരു ഉദാഹരണം പറയാം.

2019-ൽ മ്യൂസിക് ബിസിനസ്സിൽ എന്റെ രണ്ടാമത്തെ ആർട്ടിസ്റ്റ് കരിയർ ആരംഭിച്ചപ്പോൾ, ആശയവിനിമയത്തിന്റെ ഭാഷയായും (ലഭ്യമാകുമ്പോൾ) പാട്ടിന്റെ വരികളും ഞാൻ അറിയാതെയും അശ്രദ്ധമായും ഇംഗ്ലീഷ് തിരഞ്ഞെടുത്തു. ഒരു ജാസ് ട്രമ്പറ്റ് പ്ലെയർ എന്ന നിലയിലുള്ള എന്റെ മുൻ അന്താരാഷ്ട്ര പ്രവർത്തനങ്ങളുമായി ഇതിന് ഒരുപാട് ബന്ധമുണ്ടായിരുന്നു. ഇംഗ്ലീഷാണ് കുറച്ചുകാലമായി ആഗോള "ഭാഷാ ഭാഷ". കൂടാതെ എന്റെ മാർക്കറ്റിംഗും ഒരു പ്രശ്നവുമില്ലാതെ അന്താരാഷ്ട്ര വിപണിയിൽ എത്തി. ആദ്യ ഗാനങ്ങൾക്കൊപ്പം 100,000-ത്തോളം സ്ട്രീമിംഗ് നമ്പറുകളിൽ എത്താൻ എനിക്ക് കഴിഞ്ഞു - ഒരു കലാകാരനെന്ന നിലയിൽ 20 വർഷത്തിലധികം ഇടവേളയ്ക്ക് ശേഷം ഒരു പുതുമുഖം!

2022-ൽ, ഞാൻ ജർമ്മൻ ഭാഷയിൽ ചില പുസ്‌തകങ്ങൾ പ്രസിദ്ധീകരിച്ചു, എന്റെ മാതൃഭാഷയിൽ കൂടുതൽ വിശദമായി പ്രകടിപ്പിക്കാൻ കഴിയുമെന്ന് ഞാൻ മനസ്സിലാക്കി - അതിൽ അതിശയിക്കാനില്ല. അങ്ങനെ അന്നുമുതൽ ഞാൻ ജർമ്മൻ പാട്ടിന്റെ വരികളും എഴുതി. എന്റെ കരിയറിന്റെ അവസാന ഘട്ടത്തിൽ, പോപ്പ് സംഗീതത്തിലെ നൂറുകണക്കിന് അജ്ഞാത വിഭാഗങ്ങളിൽ ഞാൻ ഇടറിവീണു. 3 വർഷത്തിനുശേഷം ഞാൻ ഒടുവിൽ സ്ഥിരതാമസമാക്കി, അത് മാർക്കറ്റിംഗിന് പ്രധാനമാണ്, അത് അൽഗോരിതങ്ങളെ വളരെയധികം ആശ്രയിച്ചിരിക്കുന്നു. എന്റെ അന്താരാഷ്‌ട്ര പ്രേക്ഷകരിലേക്ക് മികച്ചതും മികച്ചതുമായ പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ എത്തുന്നുണ്ടെന്ന് ഞാൻ ഇപ്പോൾ കണ്ടെത്തുകയായിരുന്നു.

ജർമ്മൻ ഭാഷയിലുള്ള ഗാനങ്ങളുടെ വരികൾ ഉപയോഗിച്ച് ഈ പ്രേക്ഷകരുടെ എണ്ണം ഗണ്യമായി കുറയുമെന്ന് എനിക്ക് വ്യക്തമായിരുന്നു, എന്നാൽ എന്റെ മാതൃഭാഷയിലെ വരികളുടെ തീർച്ചയായും ഉയർന്ന കലാപരമായ നിലവാരം കണക്കിലെടുക്കുമ്പോൾ 100 ദശലക്ഷത്തിലധികം ശ്രോതാക്കളും മതിയാകും. ഇപ്പോൾ ഞാൻ ഉചിതമായ വിഭാഗങ്ങൾക്കായി തിരഞ്ഞു, സംസാരശേഷിയില്ലാത്തവനായിരുന്നു. മാർക്കറ്റിംഗ് പ്ലാറ്റ്‌ഫോമുകൾ വിഭാഗങ്ങളെ ഒരു ഡ്രോപ്പ്ഡൗൺ മെനുവായി നൽകുന്നു - ഇംഗ്ലീഷിൽ, തീർച്ചയായും. "Deutschpop" ഒഴികെ, അവിടെ അധികം കണ്ടെത്താനില്ലായിരുന്നു, അനുബന്ധ പ്ലേലിസ്റ്റുകൾ ജർമ്മൻ Schlager-ലേക്ക് കൂടുതൽ ശ്രദ്ധ കേന്ദ്രീകരിച്ചു. കൂടുതൽ സങ്കീർണ്ണമായ ജർമ്മൻ വരികൾക്കായി, ഹിപ്-ഹോപ്പും ഫ്രിഞ്ച് വിഭാഗങ്ങളും ഉള്ള ഒരു ബോക്സും ഉണ്ടായിരുന്നു. "ആൾട്ടർനേറ്റീവ്" പോലെയുള്ള ഒന്ന് വ്യക്തമായും ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന കലാകാരന്മാരെ ഉദ്ദേശിച്ചുള്ളതല്ല.

ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന പ്രേക്ഷകർക്ക് അനുയോജ്യമായ പ്രൊമോഷൻ പ്രൊവൈഡർമാരെ ഞാൻ അന്വേഷിച്ചപ്പോൾ, ഞാൻ സ്തംഭിച്ചുപോയി. ആയിരക്കണക്കിന്, ആയിരക്കണക്കിന് പ്രൊമോഷൻ ഏജൻസികൾ ഉള്ളതിനാൽ, ജർമ്മൻ സംസാരിക്കുന്ന പ്രേക്ഷകരിൽ മിക്കവാറും ആരും സ്പെഷ്യലൈസ് ചെയ്തിട്ടില്ല. "എല്ലാവർക്കും ഇംഗ്ലീഷ് മനസ്സിലാകും, ഇവിടെയാണ് പണം സമ്പാദിക്കേണ്ടത്" എന്നായിരുന്നു നിയമം. അതിശയകരമെന്നു പറയട്ടെ, ജർമ്മൻ ക്യൂറേറ്റർമാർ പോലും അഭിപ്രായമില്ലാതെ ഈ വിധിയെ അംഗീകരിച്ചു. മറ്റ് യൂറോപ്യൻ രാജ്യങ്ങളിലെ സഹപ്രവർത്തകർക്കും അങ്ങനെ തന്നെ തോന്നുമെന്ന് ഞാൻ കരുതുന്നു. ആംഗ്ലോ-അമേരിക്കൻ രുചി യന്ത്രം മുഴുവൻ ഡിജിറ്റൽ വിപണിയിലും ആധിപത്യം പുലർത്തുന്നതായി തോന്നുന്നു, യൂറോപ്യൻ കമ്പനികൾക്ക് പോലും (സ്പോട്ടിഫൈ സ്വീഡിഷ്, ഡീസർ ഫ്രഞ്ച്, മുതലായവ) അതിനെ പ്രതിരോധിക്കാനുള്ള ശക്തി (അല്ലെങ്കിൽ ഇച്ഛാശക്തിയോ?) കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ല.

തീർച്ചയായും, ജർമ്മനിയും താരങ്ങളെ സൃഷ്ടിച്ചിട്ടുണ്ട്, എന്നാൽ ക്ലബ്ബുകളിലൂടെയും കച്ചേരികളിലൂടെയും അവരുടെ കരിയർ സ്ഥാപിച്ച നായകന്മാരെക്കുറിച്ചല്ല ഞാൻ സംസാരിക്കുന്നത്. ഡിജിറ്റൽ മാർക്കറ്റ് അതിന്റേതായ ഒരു വിപണിയാണ്, മാത്രമല്ല ശുദ്ധമായ ബാക്ക്‌ബ്രേക്കിംഗ് ജോലിയിൽ അധിഷ്‌ഠിതമായ വരുമാനം ഉണ്ടാക്കുന്ന ഒരേയൊരു മാർക്കറ്റാണിത്. എന്റെ ജർമ്മൻ ടൈറ്റിലുകൾക്കൊപ്പം, ജർമ്മനിയിലേതിനേക്കാൾ കൂടുതൽ ആരാധകരിലേക്ക് ഞാൻ എത്തുന്നത് യുഎസിലാണ്. എന്താണ് ട്രാക്കിംഗ് തെറ്റ്? യുദ്ധാനന്തര തലമുറ എപ്പോഴും ഭയക്കുന്നതുപോലെ നമ്മൾ യഥാർത്ഥത്തിൽ യുഎസിന്റെ വെറും സാമന്തന്മാരാണോ? സൗഹൃദം നല്ലതാണ്, എന്നാൽ എളിമയുള്ള ആശ്രിതത്വം ചീത്തയാകുന്നു. ഞങ്ങൾ യൂറോപ്യന്മാർക്ക് അമേരിക്കൻ സംഗീത വിപണിയിൽ നിന്ന് കുറച്ച് നുറുക്കുകൾ ലഭിക്കുകയാണെങ്കിൽ, വലിയ ഡീലുകളുടെ കാര്യത്തിൽ ആഭ്യന്തര സംഗീത വിപണി അടഞ്ഞുകിടക്കുന്നു എന്നതിന് ഒരു നഷ്ടപരിഹാരമല്ല. ഇവിടെ കുറ്റപ്പെടുത്താൻ ആരുമില്ല, വിപണികളിലെ അമേരിക്കക്കാരുടെ കഠിനാധ്വാനം ശ്രദ്ധേയമാണ്, പക്ഷേ അത് യൂറോപ്യൻ ഭാഷയിൽ കയ്പേറിയതാണ്. ആഫ്രിക്കയിലോ മറ്റ് ഭാഷകളിലോ അതിന്റെ രുചി എങ്ങനെയാണെന്ന് അറിയാൻ പോലും ഞാൻ ആഗ്രഹിക്കുന്നില്ല.

നിരാകരണം: ഞാൻ ഒരു ദേശീയവാദിയല്ല, എനിക്ക് മറ്റ് സംസ്കാരങ്ങളുമായി ഒരു പ്രശ്‌നവുമില്ല, അന്താരാഷ്ട്ര ആശയവിനിമയത്തിൽ ഇംഗ്ലീഷ് സംസാരിക്കുന്നതിൽ എനിക്ക് സന്തോഷമുണ്ട്, പക്ഷേ ഞാൻ എവിടെ നിന്നാണ് വരുന്നത് എന്നതിന്റെ അടിസ്ഥാനത്തിൽ അജ്ഞതയോടെ വിവേചനം കാണിക്കുമ്പോൾ എനിക്ക് ദേഷ്യം വരും ഞാൻ ഏത് ഭാഷയാണ് സംസാരിക്കുന്നത് - അത് അശ്രദ്ധയാണെങ്കിൽ പോലും. എന്റെ സ്വന്തം രാജ്യത്ത് പോലും റേഡിയോ സ്റ്റേഷനുകൾ ജർമ്മൻ പാട്ടുകൾ പൂർണ്ണമായും അവഗണിക്കുമ്പോൾ അത് ശരിക്കും എന്റെ മനസ്സിനെ വേദനിപ്പിക്കുന്നു. സംവാദം വീണ്ടും തുടങ്ങേണ്ട സമയം അതിക്രമിച്ചിരിക്കുന്നു.

ഉദ്ധരണി:
ഔദ്യോഗിക ജർമ്മൻ എയർപ്ലേ ചാർട്ടുകൾ 100-ലെ മികച്ച 2022-ൽ ജർമ്മൻ ഭാഷാ തലക്കെട്ടില്ല.

ഔദ്യോഗിക ജർമ്മൻ എയർപ്ലേ ചാർട്ടുകൾ 100-ലെ മികച്ച 2022-ൽ ഒരു ജർമ്മൻ ഭാഷാ തലക്കെട്ട് പോലും കണ്ടെത്താൻ കഴിയില്ലെന്ന വസ്തുതയെ BVMI ചെയർമാൻ ഡോ. ഫ്ലോറിയൻ ഡ്രൂക്ക് വിമർശിക്കുന്നു, അങ്ങനെ വ്യവസായം വർഷങ്ങളായി ചൂണ്ടിക്കാണിക്കുന്ന പ്രവണതയ്ക്ക് ഒരു പുതിയ നെഗറ്റീവ് റെക്കോർഡ് സൃഷ്ടിച്ചു. . അതേസമയം, ജർമ്മൻ ഭാഷയിലുള്ള സംഗീതം ഉൾപ്പെടെ ശ്രവിച്ച വൈവിധ്യമാർന്ന വിഭാഗങ്ങൾ മികച്ചതായി തുടരുന്നതായി പഠനം കാണിക്കുന്നു. റേഡിയോ സ്റ്റേഷനുകളുടെ സംഗീത ഓഫറിൽ ഇത് പ്രതിഫലിക്കുന്നില്ല.

“BVMI-യെ പ്രതിനിധീകരിച്ച് മ്യൂസിക് ട്രേസ് നിർണ്ണയിച്ച ഔദ്യോഗിക ജർമ്മൻ എയർപ്ലേ ചാർട്ടുകൾ 100 കാണിക്കുന്നത് പോലെ, ജർമ്മൻ റേഡിയോയിൽ ഏറ്റവും കൂടുതൽ തവണ പ്ലേ ചെയ്യുന്ന 2022 ശീർഷകങ്ങളിൽ ജർമ്മൻ ഭാഷയിലുള്ള ഒരു ഗാനവുമില്ല. 2021-ൽ അഞ്ചിനും 2020-ൽ ആറിനും ശേഷമുള്ള ഏറ്റവും താഴ്ന്ന നിലയാണിത്. ജർമ്മൻ ഭാഷയിലെ ഗാനങ്ങൾ റേഡിയോയിൽ പ്രത്യേകിച്ച് വലിയ പങ്ക് വഹിക്കുന്നില്ല എന്നത് ഒരു പുതിയ പ്രതിഭാസമല്ല, വർഷങ്ങളായി വ്യവസായം അതിനെ അഭിസംബോധന ചെയ്യുകയും വിമർശിക്കുകയും ചെയ്തിട്ടുണ്ട്. ഞങ്ങളുടെ അഭിപ്രായത്തിൽ, പ്രാദേശിക ശേഖരമുള്ള സ്റ്റേഷനുകൾക്ക് സ്വയം തിരിച്ചറിയാനും ശ്രോതാക്കളുമായി അവരുടെ മുദ്ര പതിപ്പിക്കാനും കഴിയും, ”ഡ്രൂക്ക് അസോസിയേഷനിൽ നിന്നുള്ള ഒരു പത്രക്കുറിപ്പിൽ ഉദ്ധരിക്കുന്നു. “മറുവശത്ത്, പൊതു പ്രക്ഷേപണത്തിന്റെ ഭാവിയെക്കുറിച്ചുള്ള നിലവിലെ സംവാദത്തിൽ ഞങ്ങൾ ഇവിടെ വളരെ സൂക്ഷ്മമായി നോക്കുകയും സാംസ്കാരിക ദൗത്യം ആവശ്യപ്പെടുകയും ചെയ്യും, അത് അന്താരാഷ്ട്ര ശേഖരണത്തിന്റെ കനത്ത ഭ്രമണത്താൽ പൂർത്തീകരിക്കപ്പെടാത്തതാണ്. ജർമ്മൻ ഭാഷാ കലാകാരന്മാർ ഈ രാജ്യത്ത് വളരെയധികം വിലമതിക്കപ്പെടുന്നുവെന്നും ആവശ്യക്കാരുണ്ടെന്നും കാണിക്കാൻ ഔദ്യോഗിക ജർമ്മൻ ആൽബവും സിംഗിൾ ചാർട്ടുകളും മതിയാകും, അത് റേഡിയോയിൽ പ്രതിഫലിക്കണം," രാഷ്ട്രീയക്കാർ നോക്കരുതെന്ന് മുന്നറിയിപ്പ് നൽകുന്ന ഡ്രൂക്ക് തുടരുന്നു. ഒന്നുകിൽ ഈ വിഷയത്തിൽ നിന്നും അകന്നു. > ഉറവിടം: https://www.radionews.de/bvmi-kritisiert-geringen-anteil-deutschsprachiger-titel-im-radio/

ഉദ്ധരണി അവസാനം

Captain Entprima

ക്ലബ് ഓഫ് എക്ലെക്റ്റിക്സ്
ആതിഥേയത്വം Horst Grabosch

എല്ലാ ആവശ്യങ്ങൾക്കുമായി നിങ്ങളുടെ സാർവത്രിക കോൺടാക്റ്റ് ഓപ്ഷൻ (ഫാൻ | സമർപ്പിക്കലുകൾ | ആശയവിനിമയം). സ്വാഗത ഇമെയിലിൽ കൂടുതൽ കോൺടാക്റ്റ് ഓപ്ഷനുകൾ നിങ്ങൾ കണ്ടെത്തും.

ഞങ്ങൾ സ്പാം ചെയ്യുന്നില്ല! ഞങ്ങളുടെ വായിക്കുക സ്വകാര്യതാനയം കൂടുതൽ വിവരത്തിന്.