මව් භාෂාව සහ වෙනස්කම් කිරීම

by | 29 march, 2023 | ෆෑන් පොස්ට්

ඇත්ත වශයෙන්ම මට කිරීමට වෙනත් දේවල් ප්‍රමාණවත් වනු ඇත, නමුත් මෙම මාතෘකාව මගේ නියපොතු මත දැවෙමින් තිබේ. කලාකරුවෙක් විදියට මම මූලිකව සැලකිලිමත් වෙන්න ඕන මගේ කලාව ගැන. මගේ තරුණ අවධියේදී, මෙය දුෂ්කර කටයුත්තක් වූයේ, ආදායමක් සුරක්ෂිත කිරීමේ අවශ්‍යතාවය නිසා පමණි. ඔබ නව වෘත්තියක ආරම්භයේ සිටින විට එය වෙනස් වී නැත. කෙසේ වෙතත්, අද, අනිවාර්ය ස්වයං-ප්රවර්ධනය කාලය ගතවන කාර්යයක් ලෙස එකතු කර ඇත.

පෙර කාලවල තවමත් ප්‍රවේශ විය හැකි සංස්කාරකවරුන් සහ භාරකරුවන් නවකයෙකු ලෙස පවා දැනටමත් පෙන්විය යුතු සාර්ථක සංඛ්‍යා පිටුපස වඩ වඩාත් ශක්තිමත් වෙමින් සිටිති. පුවත්පත්, ගුවන්විදුලි සංස්කාරකවරුන් හෝ වාර්තා සමාගම් වෙත ඉදිරිපත් කිරීමකට අවම වශයෙන් පිළිතුරක් ලැබුණු බව මට මතකයි - ඒ සඳහා කිසිවක් වැය නොවේ! විශේෂයෙන්ම සංගීත ව්යාපාරයේ, ඩිජිටල් සංගීත නිෂ්පාදනයේ ඇති හැකියාව නිසා "පෙත්සම්කරුවන්" සංඛ්යාව පුපුරා ගොස් ඇති බව පිළිගත යුතුය. මෙය ස්වයං-ප්‍රවර්ධන වේදිකා සඳහා (පොත් වෙළඳපොලේ පවා) දියුණු වෙළඳපොළක් බවට පත්ව ඇත.

හොඳයි, එය එසේ ය! කෙසේ වෙතත්, එහි ප්‍රතිඵලයක් ලෙස බිඳ වැටීමේ එළිපත්ත තව තවත් පසුපසට ගමන් කරන බව සටහන් කළ හැකිය. බොහෝ දෙනාගේ අවධානයට ලක් නොවන තවත් බලපෑමක් ඇති අතර එය ඇලෙන සුළු කරුණක් බවට පත්වේ - කලාකරුවාගේ සංස්කෘතික සම්භවය සහ මව් භාෂාව. මෙය සැබවින්ම අළුත් දෙයක් නොවන අතර, පැරණි සංගීතඥයන් එවකට "ඇංග්ලෝ-ඇමරිකානු සංස්කෘතික අධිරාජ්‍යවාදය" ලෙස හැඳින්වූ දෙයට එරෙහි ප්‍රතිරෝධය සිහිපත් කරනු ඇත. ප්රංශයේ සහ කැනඩාවේ, ස්වදේශික සංගීතඥයින් සඳහා අනිවාර්ය ගුවන් විදුලි කෝටා හඳුන්වා දෙන ලදී. ඉංග්‍රීසි භාෂා පොප් සංගීතයේ ආධිපත්‍යයට එරෙහි ප්‍රතිරෝධය වෙනත් රටවල ද වර්ධනය විය.

මෙම පෙරමුණෙහි, දේවල් භයානක ලෙස නිහඬ වී ඇත. එසේ වන්නේ ආධිපත්‍යය හැකිලීමට වඩා වර්ධනය වී තිබියදී ය. අද, ඔස්කාර් හෝ ග්‍රැමීවල ඇමරිකානු ආකෘති වහාම රූපවාහිනියෙන් සජීවීව විකාශනය වේ. මේ සියල්ල ඉංග්‍රීසි කතා නොකරන කලාකරුවන්ට ප්‍රමාණවත් තරම් තැතිගන්වන සුළුය, නමුත් අවධානයේ සෙවණෙහි සිදුවන තවත් වර්ධනයක් තිබේ, එය ස්වයං ප්‍රවර්ධනය සඳහා ඊටත් වඩා බරපතල ඇඟවුම් කරයි.

නිසැකවම, ජර්මානු, ප්‍රංශ සහ අනෙකුත් සංස්කෘතීන් ස්වයං ප්‍රවර්ධනයේ පරිණාමය හරහා නිදාගෙන සිටිති. යුරෝපය කෙරෙහි අවධානය යොමු කර ඇති කම්පන සහගත අලෙවිකරණ පිරිනැමීම් කිහිපයක් තිබේ (ඇත්ත වශයෙන්ම, ජර්මානු ජාතිකයෙකු ලෙස, එය මගේ නිරීක්ෂණයේ අවධානය යොමු කරයි). ඇත්ත වශයෙන්ම, ජාත්‍යන්තර ආකෘති (Submithub, Spotify, ආදිය) ලොව පුරා විවෘතව ඇත, නමුත් සාමාන්‍ය දිශානතිය subliminally පැහැදිලිවම ඉංග්‍රීසි භාෂාව කෙරෙහි අවධානය යොමු කර ඇත. මම උදාහරණයක් දෙන්නම්.

මම 2019 දී සංගීත ව්‍යාපාරයේ මගේ දෙවන කලාකරු වෘත්තිය ආරම්භ කරන විට, මම නොදැනුවත්වම සහ අනියම් ලෙස සන්නිවේදන භාෂාව සහ (තිබෙන විට) ගීත පද ලෙස ඉංග්‍රීසි තෝරා ගත්තෙමි. ජෑස් ට්‍රම්පට් වාදකයෙකු ලෙස මගේ පෙර ජාත්‍යන්තර වැඩ සමඟ මෙයට බොහෝ දේ සිදු විය. ඉංග්‍රීසි යනු බොහෝ කලක සිට ගෝලීය “ලිංගික භාෂාව” ය. ඒ වගේම මගේ අලෙවිකරණය කිසිම ගැටලුවකින් තොරව ජාත්‍යන්තර වෙළෙඳපොළට ළඟා වුණා. පළමු ගීත සමඟ දැනටමත් 100,000 පමණ ප්‍රවාහ සංඛ්‍යා වෙත ළඟා වීමට මට හැකි විය - කලාකරුවෙකු ලෙස වසර 20 කට වැඩි විවේකයකින් පසු නවකයෙකු ලෙස!

2022 දී, මම ජර්මානු භාෂාවෙන් පොත් කිහිපයක් ප්‍රකාශයට පත් කළ අතර මට මගේ මව් භාෂාවෙන් වඩාත් විස්තරාත්මකව ප්‍රකාශ කළ හැකි බව තේරුම් ගත්තෙමි - එය පුදුමයක් නොවේ. ඉතින් එදා ඉඳන් මම ජර්මන් ගීත රචනාත් ලිව්වා. දැනටමත් මගේ ප්‍රමාද වෘත්තීය ජීවිතය ආරම්භයේදීම මම පොප් සංගීතයේ සම්පූර්ණයෙන්ම නොදන්නා ප්‍රභේද සිය ගණනක් මා වෙනුවෙන් පැකිළුණා. වසර 3 කට පසු මම අවසානයේ පදිංචි වී සිටියෙමි, එය අලෙවිකරණය සඳහා වැදගත් වූ අතර එය ඇල්ගොරිතම මත දැඩි ලෙස රඳා පැවතුනි. නිවැරදි ධාවන ලැයිස්තු මගේ ජාත්‍යන්තර ප්‍රේක්ෂකයින් වෙත වඩා හොඳින් සහ වඩා හොඳින් ළඟා වෙමින් පවතින බව මම දැන් සොයා ගනිමින් සිටියෙමි.

ජර්මානු භාෂා ගීත සමඟ මෙම ප්‍රේක්ෂක සංඛ්‍යාව විශාල ලෙස අඩු වන බව මට පැහැදිලි විය, නමුත් මගේ මව් භාෂාවේ පදවල නිසැකවම ඉහළ කලාත්මක ගුණය සැලකිල්ලට ගත් විට මිලියන 100 කට වඩා විභව ශ්‍රාවකයින් ද ප්‍රමාණවත් වේ. දැන් මම සුදුසු ශෛලීන් සොයා ගොළු වීමි. අලෙවිකරණ වේදිකා පතන මෙනුවක් ලෙස ප්‍රභේද ලබා දෙයි - ඉංග්‍රීසියෙන්, ඇත්තෙන්ම. "Deutschpop" හැරුණු විට, එහි බොහෝ දේ සොයාගත නොහැකි වූ අතර, අනුරූප ධාවන ලැයිස්තු ජර්මානු Schlager වෙත වඩාත් යොමු විය. වඩාත් සංකීර්ණ ජර්මානු ගීත සඳහා, හිප්-හොප් සහ ෆ්‍රින්ජ් ප්‍රභේද සහිත පෙට්ටියක් ද විය. "විකල්ප" වැනි දෙයක් පැහැදිලිවම ජර්මානු කතා කරන කලාකරුවන් සඳහා අදහස් කළේ නැත.

පසුව මම ජර්මානු කතා කරන ප්‍රේක්ෂකයින් සඳහා සුදුසු ප්‍රවර්ධන සපයන්නන් සොයන විට, මම මවිතයට පත් විය. ප්‍රවර්ධන නියෝජිතායතන දහස් ගණනක් සහ දහස් ගණනක් සමඟින්, ජර්මානු භාෂාව කතා කරන ප්‍රේක්ෂකාගාරයක් සඳහා විශේෂීකරණය වූ කිසිවක් පාහේ නැත. රීතිය වූයේ, “හැමෝටම ඉංග්‍රීසි තේරෙනවා, මෙතැනින් තමයි මුදල් ඉපයිය යුත්තේ” යන්නයි. පුදුමයට කරුණක් නම්, ජර්මානු භාරකරුවන් පවා අදහස් දැක්වීමකින් තොරව මෙම තීන්දුවට එකඟ විය. මම හිතන්නේ අනෙකුත් යුරෝපීය රටවල සගයන්ටත් එසේ හැඟෙනු ඇත. ඇන්ග්ලෝ-ඇමරිකානු රස යන්ත්‍රය සමස්ත ඩිජිටල් වෙළඳපොලේම ආධිපත්‍යය දරන බව පෙනේ, යුරෝපීය සමාගම්වලට (Spotify ස්වීඩන්, ඩීසර් ප්‍රංශ යනාදිය) පවා එයට එරෙහිවීමේ ශක්තිය (හෝ කැමැත්ත?) සොයාගත නොහැක.

ඇත්ත වශයෙන්ම, ජර්මනිය ද තරු නිපදවා ඇත, නමුත් මම කතා කරන්නේ සමාජ ශාලා සහ ප්‍රසංග හරහා තම වෘත්තීය ජීවිතය ස්ථාපිත කළ වීරයන් ගැන නොවේ. ඩිජිටල් වෙළඳපොල යනු එහිම වෙළඳපලක් වන අතර, එය පිරිසිදු පසුගාමී වැඩ මත පදනම් නොවන ආදායම් උත්පාදනය කරන එකම එක වේ. මගේ ජර්මානු මාතෘකා සමඟ පවා, මම ජර්මනියට වඩා එක්සත් ජනපදයේ රසිකයින් වෙත ළඟා වෙමි. නිරීක්ෂණය කිරීමේ වැරැද්ද කුමක්ද? පශ්චාත් යුධ පරම්පරාව සෑම විටම බිය වූ පරිදි අප සැබවින්ම එක්සත් ජනපදයේ යටත්වැසියන් පමණක්ද? මිත්රත්වය හොඳයි, නමුත් නිහතමානී යැපීම නරකයි. යුරෝපීයයන් වන අපට ඇමරිකානු සංගීත වෙළඳපොලෙන් කෑලි කිහිපයක් ලැබුණහොත්, විශාල ගනුදෙනු සඳහා දේශීය සංගීත වෙළඳපොළ වසා දමා තිබීම සඳහා වන්දියක් නොවේ. මෙහි දොස් පැවරීමට කිසිවෙකු නොමැති අතර, වෙළඳපල තුළ ඇමරිකානුවන්ගේ කඩිසරකම සිත් ඇදගන්නා සුළු ය, නමුත් එය යුරෝපීය භාෂාවට තිත්ත රසයි. එය අප්‍රිකානු හෝ වෙනත් භාෂාවල රස කෙසේදැයි දැන ගැනීමටවත් මට අවශ්‍ය නැත.

වියාචනය: මම ජාතිකවාදියෙකු නොවන අතර මට වෙනත් සංස්කෘතීන් සමඟ ගැටලුවක් නැත, ජාත්‍යන්තර සන්නිවේදනයේදී ඉංග්‍රීසි කතා කිරීමට මම සතුටු වෙමි, නමුත් මා පැමිණියේ කොහෙන්ද යන්න සම්බන්ධයෙන් නොදැනුවත්වම වෙනස් කොට සැලකීමේදී මම කෝපයට පත් වෙමි. සහ මම කතා කරන භාෂාව - එය නොසැලකිලිමත් වුවත්. මගේ රටේ පවා ගුවන් විදුලි මධ්‍යස්ථාන ජර්මානු ගීත සම්පූර්ණයෙන්ම පාහේ නොසලකා හරින විට එය ඇත්තෙන්ම මගේ මනස අවුල් කරයි. විවාදය නැවත ආරම්භ කිරීමට කාලයයි.

උපුටා:
100 නිල ජර්මානු ගුවන් ධාවන ප්‍රස්ථාරවල ඉහළම 2022 තුළ ජර්මානු භාෂා මාතෘකාවක් නැත.

BVMI සභාපති ආචාර්ය Florian Drücke 100 නිල ජර්මානු ගුවන් ධාවන ප්‍රස්ථාරවල ඉහළම 2022 තුළ ජර්මානු භාෂා මාතෘකාවක්වත් සොයා ගත නොහැකි බව විවේචනය කරයි, එමඟින් කර්මාන්තය වසර ගණනාවක් තිස්සේ පෙන්වා දී ඇති ප්‍රවණතාවක් සඳහා නව සෘණ වාර්තාවක් පිහිටුවයි. . ඒ අතරම, අධ්‍යයනයෙන් පෙන්නුම් කරන්නේ ජර්මානු භාෂා සංගීතය ඇතුළුව සවන් දුන් විවිධ ප්‍රභේද අඛණ්ඩව විශිෂ්ට බවයි. කෙසේ වෙතත් ගුවන්විදුලි මධ්‍යස්ථානවල සංගීත පිරිනැමීමේදී මෙය පිළිබිඹු නොවේ.

“BVMI වෙනුවෙන් MusicTrace විසින් තීරණය කරනු ලබන නිල ජර්මානු ගුවන් ප්‍රස්ථාර 100 මගින් පෙන්වා දෙන පරිදි, ජර්මානු ගුවන් විදුලියේ නිතර වාදනය වන මාතෘකා 2022 අතර ජර්මානු භාෂාවේ ගීතයක් නොමැත. එය 2021 දී පහක් සහ 2020 දී හයකට පසු නව අඩු අගයකි. ජර්මානු භාෂාවෙන් ගීත ගුවන් විදුලියේ විශේෂයෙන් විශාල කාර්යභාරයක් ඉටු නොකිරීම නව සංසිද්ධියක් නොවන අතර, කර්මාන්තය වසර ගණනාවක් පුරා එය බොහෝ වාරයක් ආමන්ත්‍රණය කර විවේචනය කර ඇත. අපගේ මතය අනුව, දේශීය ප්‍රසංග සහිත ස්ථාන වලට තමන්ව හඳුනාගත හැකි අතර සවන්දෙන්නන් සමඟ ඔවුන්ගේ සලකුණ තැබිය හැකිය, ”ඩ්‍රූක් සංගමයේ මාධ්‍ය නිවේදනයක සඳහන් කර ඇත. “අනෙක් අතට, මහජන විකාශනයේ අනාගතය පිළිබඳ වර්තමාන විවාදයේ දී අපි මෙහි ඉතා සමීපව බලා සිටින අතර ජාත්‍යන්තර ප්‍රසංගයේ අධික භ්‍රමණයෙන් ඉටු නොවන සංස්කෘතික මෙහෙවර ඉල්ලා සිටින බව ද පැහැදිලි විය යුතුය. ජර්මානු භාෂා කලාකරුවන් මේ රටේ ඉතා අගය කරන බවත්, ඉල්ලුමක් ඇති බවත්, ඒ අනුව ගුවන් විදුලියෙන් පිළිබිඹු විය යුතු බවත් පෙන්වීමට නිල ජර්මානු ඇල්බමය සහ තනි ප්‍රස්ථාර දෙස බැලීම ප්‍රමාණවත්ය. එක්කෝ මේ ප්‍රශ්නයෙන් ඈත් වෙලා. > මූලාශ්රය: https://www.radionews.de/bvmi-kritisiert-geringen-anteil-deutschsprachiger-titel-im-radio/

උපුටා ගැනීම අවසන්

Captain Entprima

Eclectics සමාජය
සත්කාරකත්වයෙන් Horst Grabosch

සියලු අරමුණු සඳහා ඔබේ විශ්වීය සම්බන්ධතා විකල්පය (රසික | ඉදිරිපත් කිරීම් | සන්නිවේදනය). පිළිගැනීමේ විද්‍යුත් තැපෑලෙන් ඔබට තවත් සම්බන්ධතා විකල්ප සොයාගත හැකිය.

අපි ස්පෑම් කරන්නේ නැහැ! අපගේ කියවන්න රහස්යතා ප්රතිපත්තිය වැඩිදුර තොරතුරු සඳහා.