A zrazu som bol vedľa
Básnický album zvláštneho druhu. Krstnými otcami boli možno Joachim Ringelnatz a Robert Gernhardt, no potom sa všetko vyvinulo celkom inak. Hudobný producent a spisovateľ Horst Grabosch spája poéziu a hudbu mnohými spôsobmi. Svoje básne zhudobňuje alebo píše perfektne zrýmované texty piesní. Potom sú tu nežné, duchovné texty, ktoré dopĺňajú meditatívnu hudbu. Časti tejto knihy sa preto dajú nielen prečítať, ale v prípade potreby aj vypočuť. Okrem toho sú tu aj štipľavé básne, humorné surovky či dokonca melancholické texty, ktoré s hudbou nemajú vôbec nič spoločné. Farebná zmes vášnivého hľadača duše.
Knihy od Horst Grabosch sú napísané a vydané v jeho materinskom jazyku, nemčine. Pre niektoré knihy existujú preklady od Entprima Publishing, ktoré sú dostupné výhradne pre členov Spoločenstva. Táto kniha obsahuje básne, ktoré sa nedajú preložiť. Preložené časti sú prepojené s obsahom našej komunity.